Black Eyed Peas - Where Is The Love
[Chorus- Justin Timberlake]
What's wrong with the world momma?
세상이 왜 이렇게 되어 버렸죠?
People livin like they ain't got no momma's
사람들이 모두 아무렇게나 살아가고 있어요
I think the whole world's addicted to the drama
세상 사람들이 드라마를 너무 많이 본 거 같아요
Only attracted to the things that will bring the trauma
모두가 자신을 비극으로 몰아넣을 짓에 미쳐 있다구요
overseas ya we tryin to stop terrorism
전 세계에서 테러를 막기 위해 노력하고 있지만
But we still got terrorists here living in the u.s.a.
아직까지도 이곳에는 테러리스트들이 존재하죠
The big c.i.a. the blood through the crypts & the kkk
그 대단한 CIA, 블러드갱단, 크립갱단, KKK
But If you only have love for your own race
당신이 이기적으로 당신의 인종만 사랑한다면
then you'll only leave space to discriminate
그 행동으로 인해 세상의 인종차별은 더 심해지게 되겠죠
And to discriminate it only generates hate
차별이 또 미움을 낳게 되는거죠
And when you hate your bound to get outraged
스스로를 제어하지 못하는것 역시 재앙의 원인이고
Madness is what you demonstrate
당신의 겉모습에는 미움만이 가득해져요
and thats exactly how anger works operate
그런식으로 미움은 당신 주변까지 퍼지게 되는거구요
Man you gotta have love to set it straight
그 모든걸 바로잡기 위해서는 사랑이 필요해요
Take control of your mind and meditate
마음을 진정시키고 가만히 생각해보세요
Let your soul gravitate to the love
당신의 영혼을 사랑이 있는 곳에 놓아보세요.
ya all yall
그래요, 모두 함께
(*) 후렴구 시작
People killing People dying
서로를 죽이는 사람들 죽어가는 사람들
Children hurting You hear them crying
고통받는 아이들 그들의 울음소리가 들리지 않나요
Can you practice what you preach
당신의 가치관대로 살 수는 없나요
And would you turn the other cheek
원수마저 사랑할 수는 없는건가요
Father father father help us
하느님, 하느님 저희를 도와주세요
send some guidance from above
하늘에서 안내자를 보내주세요 어떻게 해야할지 알려주세요
Cuz people got me got me questioning
이 세상은 저희에게 한가지 질문을 남기니까요
Where is the love?
도대체 사랑은 어디로 갔나요?
love (where is the) love (where is the)
사랑은 사랑은
love (where is the love the love the love)
사랑은 어디에 있나요?
(*) 후렴구 끝
It just ain't the same Always the change
예전과는 너무나 달라요 다 변해버렸죠
New days are strange, Is the world the same?
새로운 세상은 너무나 낯설어요 세상이 예전과 같다고 생각하나요?
If love and peace are so strong
사랑과 평화가 그렇게 강한거라면
Why are the pieces above that don't belong?
왜 그렇지 못한 부분들이 세상에 있는 걸까요?
Nations drop the bombs
나라끼리 폭탄을 떨어뜨리고
Chemical gases fillin lungs of little ones
유독 화학 가스가 어린 아이들의 폐를 채우는걸요
With ongoing suffering as the youth die young
너무나 많은 고통과 함께 청춘들이 죽어가고 있잖아요
So ask yourself is the loving really gone
사랑이 정말 사라져 버린건지 자신에게 한번 물어봐요
So I can ask myself really what is going wrong
무엇이 정말 잘못돼가고 있는건지를
In the world that we're living in
지금 우리가 살아가는 세상에서는
People keep on giving in Making wrong decisions
사람들이 쉽게 굴복하고 잘못된 결정을 하고
Only visions that we're living in
이 세상에서 보이는 건 그런 것들밖에 없죠.
Not respecting eachother Deny they brother
서로를 존중하지 못하고 서로를 부정하고
The war is going on but the reasons undercover
이유도 모르는 전쟁을 하고 있잖아요
The truth is kept secret, swept under the rug
진실은 숨겨져있죠, 아주 깊숙이 말예요
If you never know truth then youll never know love
만약 진실을 모른다면, 사랑은 더더욱 모를거예요
Where's the love y'all? C'mon
사랑은 대체 어디있죠?
I don't know
몰라요
Where's the truth y'all?C'mon
진실은 대체 어디있죠?
I don't know
몰라요
Where's the love ya'll
대체 사랑은 어디에 있죠?
(*) 후렴구 반복
I Feel the weight of the world on my shoulders
세상 모든 짐을 내가 다 지고 있는 느낌이예요
As I'm getting older, your people gets colder
나이를 먹어갈수록, 사람들은 더 냉정해져요
most of us only care about money making
많은 이들이 돈을 버는데만 급급해 있고
selfishness got us following the wrong direction
이기심은 우리를 잘못된 길로 인도해 버렸죠
wrong information always showed by the media
늘 대중매체는 잘못된 정보를 보도하고
negative images is the main criteria
부정적인 이미지가 판단의 중요한 기준이 되고
inffecting the young minds faster than bacteria
젊은이들의 마음을 박테리아보다 빨리 감염시키고
Kids wanna act like what they see in the cinema
어린아이들은 영화에서 본 것처럼 행동해대죠
whatever happened to the values of humanity?
인간애의 가치에 무슨일이 일어난 거죠?
whatever happened to the fairness in equality?
평등의 타당성에 무슨일이 벌어졌나요?
Instead of spreading love We're spreading animosity
사랑을 전파하는 대신 우리는 증오를 전파하고 있잖아요
Lack of understanding leading youth away from unity
이해의 부족으로 인해 서로를 소외시키고 있고
Thats the reason why sometimes i'm feeling under
그게 바로 내가 가끔 가슴이 아픈 이유이고
Thats the reason why sometimes i'm feeling down
그게 바로 내가 가끔 절망하는 이유예요
Theres no wonder why sometimes i'm feeling under
그렇게 느끼는게 너무나 당연하잖아요
gotta keep my faith alive till love is found
사랑을 되찾을때까지 우리의 믿음을 간직해야만 한다구요
(*) 후렴구 반복
something's wrong with it. yeah
뭔가 잘못된 게 있어요
something's wrong with it. yeah
뭔가 잘못된 게 있어요
something's wrong with the w-w-world
세상에 뭔가 잘못된 게 있어요
we only got, one world, one world
우리에겐 오직 이 세상밖에 없어요
that's all we got, one world, one world
그게 우리가 가진 전부죠. 우리에겐 오직 이 세상밖에 없어요